Shah Rukh Khan and Uday Chopra

English is a universal language and its usage in daily life in very important. In fact, a person is judged on the basis of his English speaking skills. Yes, that’s a fact. And this is not an exception for celebrities who are judged all the more on their accent and usage of proper English words.

[Advertisement]

Just yesterday, actor Uday Chopra best remembered for playing the role of Ali in the ‘Dhoom’ franchise posted something unusual which initiated a conversation with King Khan. So, Mr Chopra who is quite active on social media tweeted a thought that was looming at the back of his mind; weltschmerz. Yes, we are equally puzzled by this word as you are. His one tweet with the word initiated a conversation with superstar Shah Rukh Khan and what followed next further baffled us.

ALSO READ: On Salman Khan’s birthday, Shah Rukh Khan reveals how the two became friends

Have a look at their Twitter chat below and try decoding the true meanings without googling up:

So, their Twitter chat introduced us to quite a few words that are not used in our daily lives. If words like weltschmerz, ennui, anhedonia and pedagogery have left you puzzled, then we would like to decode their real meanings for you.

– Weltschmerz (German word) – a feeling of melancholy and world-weariness

– Anhedonia (French word) – inability to feel pleasure in normally pleasurable activities

– Ennui (French word) – a feeling of listlessness and dissatisfaction arising from a lack of occupation or excitement

– Pedagoguery (French/Latin word) – a teacher; a person who is pedantic, dogmatic and formal