song

Director Shashank Khaitan surely knows how to keep the audience hooked to his films even before its release. The director’s latest offering romantic drama ‘Dhadak’ that features newbie Janhvi Kapoor and Ishaan Khatter is a Hindi adaptation of the Marathi hit film ‘Sairat’. ‘Sairat’ was an instant hit thanks to its storyline and its chartbuster songs composed by Ajay-Atul.

So naturally, our expectation from ‘Dhadak’ is sky high as it has the same composer duo on board. The title track ‘Dhadak’ that was released a few days back was liked by everyone and today after making us wait for so long finally the makers have released the most awaited song of the year -‘Zingaat’

[Advertisement]

Choreographed by Farah Khan this dance track oozes lots of energy and its hook step is so catchy that it will make you get up and dance along. Both Janhvi and Ishaan are looking extremely cute as we see them dance on-screen for the first time. (Also Read: Ishaan Khatter and Jhanvi Kapoor’s infectious energy and millennial humour will win over your heart)

Talking about the original song, composer Ajay shares, “We knew that ‘Zingaat’ would become popular in Maharashtra because of its tempo, rhythm and catchy words. Also, the lyrics don’t have any double meaning. However, we never thought that it would become so popular all over India, as well as across the world. We never expected it to be played at clubs in New York or on cruise ships in Singapore! The response was overwhelming.”

For the Hindi version, Amitabh Bhattacharya has been roped in as the lyricist. The lyricist reveals that rewriting the song in Hindi was challenging. He says, “The Marathi song was released in the recent past and is still fresh in the minds of people. It has also achieved cult status. There was no point in replacing the word ‘Zingaat’, so I retained the word and rewrote the rest of the song in Hindi. I made sure that the fun element was intact. I hope people give this version as much love as the Marathi one.”
Ajay reveals that there are some differences between the two versions, “The beginning chorus in the Marathi song was in English, while in the Hindi version, the chorus is similar to what we hear in Rajasthani songs.”
Composer Atul shares, “We were confident Amitabh Bhattacharya would do justice to it. We are very happy with the Hindi version. We saw people dance in theatres when ‘Zingaat’ (from Sairat) played on the big screen. So, I was sure that the Hindi adaptation will also have that effect.”